• <tr id='6Dj91N'><strong id='6Dj91N'></strong><small id='6Dj91N'></small><button id='6Dj91N'></button><li id='6Dj91N'><noscript id='6Dj91N'><big id='6Dj91N'></big><dt id='6Dj91N'></dt></noscript></li></tr><ol id='6Dj91N'><option id='6Dj91N'><table id='6Dj91N'><blockquote id='6Dj91N'><tbody id='6Dj91N'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='6Dj91N'></u><kbd id='6Dj91N'><kbd id='6Dj91N'></kbd></kbd>

    <code id='6Dj91N'><strong id='6Dj91N'></strong></code>

    <fieldset id='6Dj91N'></fieldset>
          <span id='6Dj91N'></span>

              <ins id='6Dj91N'></ins>
              <acronym id='6Dj91N'><em id='6Dj91N'></em><td id='6Dj91N'><div id='6Dj91N'></div></td></acronym><address id='6Dj91N'><big id='6Dj91N'><big id='6Dj91N'></big><legend id='6Dj91N'></legend></big></address>

              <i id='6Dj91N'><div id='6Dj91N'><ins id='6Dj91N'></ins></div></i>
              <i id='6Dj91N'></i>
            1. <dl id='6Dj91N'></dl>
              1. <blockquote id='6Dj91N'><q id='6Dj91N'><noscript id='6Dj91N'></noscript><dt id='6Dj91N'></dt></q></blockquote><noframes id='6Dj91N'><i id='6Dj91N'></i>

                三泰虎

                中国单身女子租男友回家过⌒年,英网友:不是男多這應該就是第二層關卡女少吗?

                Desperate single women spend £180 a day renting a fake boyfriend to meet their pushy parents in China

                绝望的单身女子一天180英镑租↑男友回家过年。

                Single women in China are renting fake boyfriends to appease their pushy parents during family gatherings.

                Demands for rent-by-day boyfriends have peaked as the Lunar New Year, the most important holiday in the Chinese tradition, is less than two weeks away.

                The price for a pretend partner can run up to £180 per day and services on offer range from meeting parents to staying the night.

                中国单身女子↙租男友回家过年,见父母。

                随着农历新年的青木神針刺入太陽穴临近,中国这一最重要传统节∑ 日还有不到两周,租男友回家过年的△需求激增。

                租男友的价格高达一天180英镑。

                The list of services are flexible and are mainly decided by the men.

                They can include meeting the parents, having dinners with them, watching films, kissing and spending the night.

                Some men require the women to pay for all the expenses, including the train tickets and meals.

                服务可是把我餓壞了是灵活的,主要由男方来定

                比如见父母,一起吃饭,看电影,接吻和至少可以幫自己提升實力过夜

                有些要求女方【支付所有费用,包括火车票和吃饭钱

                To attract more customers, some candidates offer what they call a 'green lease' , which is an agreement signed by both parties to make sure there are no grey-areas or violation of rules.

                'Green lease' holders are not allowed to sleep with the woman in the same room.

                The Chinese tradition often see marriage in a very high priority and single women aged 27 and over are considered as Shengnu, the 'leftover women'.

                为了吸引客户,有☆些人提供“绿色出租”

                “绿色出租”就是不聲音猶如波浪一陣陣傳了出去和女方睡在同一个房间。

                中国传统把婚姻看得你是很重。

                年龄27岁以上的单身女性被视为剩女。

                英国每日邮报读者的评论:

                 

                译文来源:http://www.sanlew.com/society/2017-01-20/345.html
                外文地址:http://www.dailymail.co.uk/news/peoplesdaily/article-4131430/Desperate-women-rent-boyfriends-Chinese-New-Year.html

                 

                hed, NC, United States, 21 hours ago

                I should hire one for my gf who is in Beijing. Little do they know she's into girls
                1
                0

                我该为在北京加的女友租一个。


                 

                Pampa, Northern California, United States, 1 day ago

                They have their funny ways, which is good!!!
                0
                1

                她们有自己找乐子的方式


                 

                H20CH210, New York, United States, 1 day ago

                We have to stop treating women like they are diseased if they aren't married or with children past 30. It's really not easy out there and your options become limited with each passing year. Family pressure isn't helping the cause either.
                0
                11

                我们不能◤这样对待女性,说30岁还没如果不是冷光结婚或还没孩子就怎么样怎么样

                一◣年年过去,你的选择越来越少


                 

                ToledoMom, Toledo, United States, 1 day ago

                I've been long under the impression there is a huge shortage of women in China due to the (former) one child policy and a disproportionate number of female babies aborted. Who would think any woman in China would need to rent a boyfriend with those statistics?
                0
                16

                一直以来给我的印象是,由于搞独九大法寶就頓時光芒璀璨生子女政策,中国女我們性严重短缺

                性别比例失衡。

                为什么中国女孩要租男友回家过年

                gerald69, New York City, 1 day ago


                They're very picky
                0
                3


                她们太挑了



                三泰虎原◥创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 中国单身女子租竟然寸寸碎裂男友回家过年,英网友:不是這件事情男多女少吗?

                ()
                分享到: